我们使用Cookie来改善您的游戏体验并分析我们的流量。 我们还会与我们的社交媒体,广告和合作伙伴分享您使用我们网站的信息。
详细信息 OK
我们使用Cookie来改善您的游戏体验并分析我们的流量。 我们还会与我们的社交媒体,广告和合作伙伴分享您使用我们网站的信息。
详细信息 OK
关于博客服务条款隐私政策

ВЕСТИ: Мале промене у игри & Потребни преводиоци

ВЕСТИ: Мале промене у игри & Потребни преводиоци

Поздрав, најновије вести су о малим променама у игри и о потребним преводиоцима!

Листа апликација за Сезонску серију:
Када желите да се пријавите за Сезонску серију за наредну сезону не можете одмах знати против кога ћете се борити. Неки од возача постану возачи Ф1, па је немогуће предвидети списак учесника до самог краја текуће сезоне.

То више неће бити случај.
Сада ће возачи који се пријаве за неку Сезонску серију, а касније буду одабрани од неког Ф1 тима, бити означени црвеним словима.

На пример, ако одете на серију NASCAR за наредну сезону, видећете да је име Dominic Dan исписано црвеним словима.
Сваки возач са овако исписаним именом неће учествовати у Сезонској серији за коју је пријављен наредне сезоне.

~

Поштанско сандуче:
Мала промена је извршена и у поштанском сандучету.
Од сада ће свака непрочитана порука аутоматски бити прва.

На овај начин важна обавештења, као што су спонзорски уговори, неће остати непримећени.

~

Потребни преводиоци:
Тренутно тражимо нове преводиоце за наш тим.

На десној страни листе List of Translators, можете видети тренутне преводиоце.
Ако не видите заставу своје земље или видите само једног преводица, а заинтересовани сте да радите овај посао, можете послати пријаву наком од наших чланова:
КОНТАКТИ
edis10
Arskap

Уобичајено да они који постану део нашег тима добијају бесплатну суперлиценцу.
Све што је потребно - то је да радите свој посао, зато не губите време! :)

~

То је све народе!

by Emerald
翻译: GoranPešić
此文章也可以用这些语言阅读:
Català Čeština Deutsch English Español Suomi Français हिन्दी Italiano Latviešu Nederlands Português, Brasil Polski Português Română Русский Svenska Slovenčina Slovenščina Српски Українська