Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
Користимо колачиће да бисмо унапредили игру и анализирали активност. Ове информације делимо на друштвеним мрежама, са рекламним и аналитичким партнерима.
Детаљи ОК
ИГРАЈТЕОбјашњењеБлогУслови коришћењаЗаштита приватности

NEWS: Piccoli cambiamenti nel gioco & Cercasi traduttoriators Required

NEWS: Piccoli cambiamenti nel gioco & Cercasi traduttoriators Required

Hi guys, le notizie di oggi trattano alcuni dettagli su piccoli cambiamenti nel gioco, e che abbiamo bisogno di più traduttori!

NEWS: Piccoli cambiamenti nel gioco & Cercasi traduttoriators Required

Lista delle Iscrizioni alle Serie Stagionali:
Fin'ora, quando giungeva il momento di scegliere in quale delle Serie Stagionali volevate correre per la stagione seguente, era come giocare ad un indovinello, pensando contro quale pilota avreste dovuto gareggiare. Alcuni piloti nelle liste della Serie Stagionale potrebbero correre in F1 nella prossima stagione, ma voi non avevate modo di saperlo fino all'ultimo secondo della stagione in corso.

Ora non sarà più così.
Ora, i piloti che si sono iscritti per una normale Serie Stagionale, ma poi sono stati assunti come piloti di F1 per la stagione successiva avranno il loro nome, e gli altri dettagli, scritti in caratteri rossi.

Potete vedere un esempio di come funziona nella lista di iscrizione alla serie NASCAR per la prossima stagione.
Vedrete chiaramente che Dominic Dan è scritto in caratteri rossi.
Potete stare sicuri che qualsiasi pilota scritto con caratteri rossi non parteciperà alla serie nella prossima stagione.

~

Casella postale della Homepage:
Un piccolo cambiamento è stato apportato al sistema della vostra casella postale nella homepage.
Qualsiasi nuovo oggetto che non avete ancora letto andrà automaticamente in cima alla vostra casella postale.

In questo modo nessuna informazione importante, come offerte di sponsors o contratti dei dipendenti, andrà persa.

~

Ricerca traduttori:
Al momento stiamo cercando dei nuovi traduttori per il team di MRC.

Sulla parte destra della List of Translators di MRC, troverete quali traduttori fanno già parte del team di MRC.
Se non vedere la bandiera del vostro paese nella lista OPPURE se vedete il vostro paese con 1 solo traduttore assegnato, e vi piacerebbe avere la possibilità di entrare a far parte del team di MRC, allora contattate per favore uno dei seguenti membri di MRC:-
CONTACTS
edis10
Arskap

Come di consueto, chiunque entri a far parte del team di MRC riceverà una Superlicenza gratuita.
Tuttavia, vi sarà richiesto di svolgere il vostro compito, quindi, per favore, no perditempo! :)

~

E' tutto per ora guys!

by Emerald
Преводилац: Yato73
Чланак је такође доступан на следећим језицима:
Català Čeština Deutsch English Español Suomi Français हिन्दी Italiano Latviešu Nederlands Português, Brasil Polski Português Română Русский Svenska Slovenčina Slovenščina Српски Українська

MyRacingCareer Вести

Претходне објаве у штампи

Español Gracias 2024, bienvenido 2025
Suomi Jami Naumanen Kauden 59 Suomen Mestari
English Very Important Announcement (Mercedes Benz West)
Català La Temporada 59 de Miguel Llorens: Prometedora però Desafiant
Español La Temporada 59 de Miguel Llorens: Prometedora pero Desafiante
Suomi Uusi Tallipäällikkö Mersulle
Nederlands New tracks on a motorbike
English Mercedes Rose From The Ashes
Suomi Mercedes West Paalupaikalle Monacossa
English Mercedes West Driver Craig Gardner Takes Pole Position in Monaco