Utilizziamo i cookies per migliorare la vostra esperienza di gioco e per analizzare il nostro traffico. Inoltre condividiamo informazioni sull'utilizzo del nostro sito con i nostri partners dei social media, pubblicità e di analisi.
Dettagli OK
Utilizziamo i cookies per migliorare la vostra esperienza di gioco e per analizzare il nostro traffico. Inoltre condividiamo informazioni sull'utilizzo del nostro sito con i nostri partners dei social media, pubblicità e di analisi.
Dettagli OK
PLAYInformazioni sul giocoBlogTermini di serviziopolitica sulla riservatezza

Le point sur le développement au 17 Mars 2012

Le point sur le développement au 17 Mars 2012

Bonjour à tous. Nous avons de grandes nouvelles aujourd'hui. Certains d'entre vous sont déjà au courant mais vous aurez plus de détails en lisant cet article.

La plus grande nouvelle est que nous avons déjà complété les changements climatiques pour les courses. Vous trouverez le détail du fonctionnement du système dans le manuel. Il est à noter que les courses sur circuits ovales ont toujours lieu sous un temps sec, aucune course sur ovale n'a lieu lorsqu'il pleut.

Les probabilités de pluie sont variables selon les circuits, alors n'espérez pas souvent de la pluie en Afrique tandis qu'elle sera fréquente sur les circuits Britanniques ou sur ceux situés en extrême-orient.

La donnée climatique la plus importante pour vous est l'état de la piste, qui peut varier d'un extrême à l'autre entre le sec absolu et l'inondation totale. Cette valeur est indiquée par un pourcentage d'eau sur la piste. Vous pouvez ajuster la fenêtre d'utilisation des pneus secs et pluie dans votre garage selon les paramètres qui vous semblent idéals. Cela signifie que lors d'un arrêt aux stands votre pilote chaussera les pneus dont la valeur est la plus proche par rapport à l'humidité de la piste à ce moment-là.
Vous pouvez également régler un paramètre de tolérance climatique dans votre style de pilotage qui indique la rapidité à laquelle vous allez décider d'anticiper un arrêt aux stands pour changer de type de pneus. Ajuster ce paramètre vous aidera à éviter les cas de figure où votre pilote vient de chausser de nouveaux pneus suite à un changement de climat, alors que le climat change en sens inverse quelques tours plus tard. Le but est pour vous d'éviter de faire trop d'arrêts aux stands en cas de climat variable. Cette valeur de tolérance climatique représente la limite acceptable de non-adéquation de vos pneus par rapport aux conditions climatiques, et est donc liées à la fenêtre d'utilisation des pneus paramétrée dans le menu garage. Lorsque cette valeur de non-adéquation des pneus est dépassée, votre pilote rentrera aux stands pour changer de pneus.

Nous avons également ajouté d'autres nouveaux paramètres dans votre garage au niveau de l'état des pneus et des dégats de votre voiture.
Si l'état de vos pneus passe sous la valeur minimum définie, alors vous ferez un arrêt aux stands pour chausser de nouveaux pneus.
De même, si les dégats réparables dépassent la valeur minimale alors vous ferez un arrêt pour réparer la voiture. Si les dégats restent inférieurs à cette valeur, votre pilote attendra un arrêt planifié aux stands pour réparer. Et si plus aucun arrêt aux stands n'est planifiés me direz-vous ? Et bien réponse juste en dessous.

En effet, un autre nouveau paramètre dans votre style de pilotage permet d'ajuster un nombre de tours sans arrêt aux stands. Cela représente un nombre de tours précédant la fin de la course. Si le climat change ou si vous avez des dégats sur votre voiture en fin de course, mais que cela se produit alors qu'il reste moins de tours que ce paramètre, alors vous ne repasserez pas par les stands. Cette donnée est complémentaire avec les paramètres évoqués dans le paragraphe précédent, mais s'applique lorsqu'il ne reste plus d'arrêt aux stands prévus. Cela semble évident, mais si vous endommagez votre voiture 2 tours avant la fin de la course, il est inutile de perdre du temps pour réparer, vous perdrez au final moins de temps en restant en piste avec une voiture endommagée.

Enfin, nous avons aussi créé un nouvel écran accessible via votre bureau et qui concerne l'entraînement de votre pilote. Il n'est pas encore traduit et de toutes façons il ne sera actif qu'une fois la version finale du jeu démarrée, mais cela vous montre que nous approchons à grands pas de la version finale du jeu. Je vous détaillerai plus cette section d'entrainement dans un prochain article.

by DebiK
Traduttore: KrysTOFF
Articolo disponibile nelle seguenti lingue:
Čeština Deutsch English Español Eesti Suomi Français Magyar Italiano Latviešu Português, Brasil Polski Română Slovenčina