Käytämme evästeitä parantaaksemme pelikokemustasi ja analysoidaksemme liikennettä. Jaamme myös tietoa sivuston käytöstäsi sosiaalisessa mediassa, mainoksissa ja analyysikumppaneidemme kanssa.
Lisätiedot OK
Käytämme evästeitä parantaaksemme pelikokemustasi ja analysoidaksemme liikennettä. Jaamme myös tietoa sivuston käytöstäsi sosiaalisessa mediassa, mainoksissa ja analyysikumppaneidemme kanssa.
Lisätiedot OK
TietoaBlogiKäyttöehdotYksityisyyskäytäntö

Lehdistötiedotteet - Возвращение блудного сына - Интервью с чемпионом Формулы 2 Галимовым Максимом

Возвращение блудного сына - Интервью с чемпионом Формулы 2 Галимовым Максимом


Вопрос журналиста:
Вы наконец то вернулись в строй. Где же вы так долго пропадали? Вы не участвовали ни где кроме Наскара, но выступления были уж очень тусклые.

Галимов Максим:
Да это так, были свои жизненные обстоятельства, не было времени на гонки, а участие в Наскаре было формальностью, мы приезжали в последний момент, на абсолютно не настроенной машине откатывали гонку и уезжали.

Вопрос журналиста:
Тем немнее в таких условиях вы далеко непоследний. Как вообще такое возможно? Ведь настройки машины и тактика многое решают в гонках

Галимов Максим:
Дело не в бобине (улыбвается) А если серьезно, вы абсолютно правы, не настроив машину на гонку, там вам делать нечего. Но особенностью по крайней мере нынешнего сезона является то, что в этой серии лишь несколько быстрых гонщиков. Остальные ну просто ужасные статисты. Но я вернулся и надеюсь дать бой

Вопрос журналиста:
Но пока не очень получилось. Как ваше самочувствие? Авария в Северной Каролине выглядела очень страшной. За вас все переживали

Галимов Максим:
Ничего страшного, лишь полегчал на пару килограммов (общий смех). Все выглядело старшно, но удар был несильный. Посмотрим как сложится гонка в Довере.

Вопрос журналиста:
Какие планы на ближайшее время. Где то планируете еще участвовать? Мы слышали вы участвуете в серии посвященной французу Жюлю Бьянки, какие цели перед собой ставите?

Галимов Максим:
Да, уже прошла первая квалификация на трассе Пол Рикард, буду стартовать со второго места сразу за Монферандом, очень быстрым и талантливым парнем, также компанию мне составит Роман Безруков. Думаю именно мы втроем будем бороться за титул. Но, чтобы пройти Монферанда и Безрукова нужно отработать идеально. Идеально настроиться, идеально пройти квалификационный круг и гонку, все собрать воедино, что конечно же не всегда выходит.
Также мне посчастливилось принять участие в финальной гонке мини чемпионата, организованного нашим гонщиком по фамилии Миллер (Вице чемпион Украинской формулы 3 - прим. редактора). Где еще соберется столько талантливых русских парней? Вообщем было интересно и весело. Мне удалось занять пятое место, надеялся на подиум.

Вопрос журналиста:
Подиум был реален? Каковы ощущения от гонки? Примете участие в новом чемпионате?

Галимов Максим:
Гонка была потрясающей, все гонщики примерно равного уровня, борьба кипит от старта и до финиша. Я попробовал использовать альтернативную тактику, которая на данной трассе не сработала, что я является полезным опытом. Чемпионат? А почему бы и нет, это очень увлекательно, я полностью за.

Вопрос журналиста:
Какие планы у вас после Наскара. Инди, ДТМ, может быть Формула 1? Считаете реально туда пробиться?

По моему личному мнению когда то я имел шансы попасть в Большие призы, но многое растерял в плане рейтинга, популярности, тренировок. Есть люди которые и быстрее и моложе. Не думаю, что в Джордане на месте Новикова был бы шанс приехать на подиум, это пока не мой уровень. В больших призах меня никто не ждет.
В ближайшей перспективе планируется переход в Инди, где я надеюсь побороться за титул. Ну а дальше посмотрим, либо Ф1, либо дорога новому поколению. Есть и третий вариант, если появится возможность выступить в Ралликроссе, то почему бы и там не закончить карьеру

Вопрос журналиста:
Пожелаем вам удачи в вашем возвращении, надеемся, что надолго. Успехов в спортивной карьере.

Галимов Максим:
Спасибо за поздравление. Я тоже надеюсь, что в бою надолго, а главное ярко и успешно.

on 2015-12-11 14:54:19 by 7Strannik7
Tykkäykset: 12 | Luokitus: 17.56

Parhaat lehdistötiedotteet

Español Pilotos españoles en la temporada
Italiano CIP stagione 58 - il riassunto
Nederlands Een nieuwe carrière
Español Mi ausencia en el juego en ese semana
Nederlands Tips & Trics
Nederlands Data data en nog eens data
Català La meva absència d'aquesta setmana
Italiano Taruffi e Scarfiotti, che coppia al CIP!
English Roland Ratzemberger Memorial
Italiano Memorial Roland Ratzemberger