STIRI: Cateva mici schimbari in joc & Nevoie de translatori
STIRI: Cateva mici schimbari in joc & Nevoie de translatori
Salut prieteni, astazi va vom aduce niste detalii despre unele mici schimbari din MRC si avem nevoie de mai multi translatori!
Lista aplicatii serii de sezon:
Cand vine vremea sa alegem seriile pentru urmatorul sezon, e ca si cum am juca un joc de ghicit, cine cu cine sa se lupte. Cativa piloti vor deveni piloti de F1 in sezonul viitor, dar inca nu se stie cine pana cand se termina sezonul.
Aceasta nu va mai fi un caz.
Acum, pilotii care s-au inscris in seriile normale de sezon dar dupa aia devin piloti de F1, VOR AVEA NUMELE SI detaliile scris cu litere rosii pentru urmatorul sezon.
Un exemplu de cum merge treaba poate fi gasit in seriile NASCAR pentru sezonul viitor.
Vei vedea clar ca Dominic Dan este scris cu rosu.
Orice pilot cu acest scris rosu inseamna ca tu vei sta deoparte si nu vei participa in serie in urmatorul sezon.
~
Pagina Mail:
O schimbare minora a fost facuta la casuta noastra de mail din sistem.
Toate noutatile pe care nu le`ai citit vor intra automat in partea de sus a casutei de mail.
Aceasta cale importanta e buna pentru ofertele sponsorului si pentru contractele staff`ului.
~
Nevoie de translatori:
Cautam noi translatori care sa faca parte din echipa noastra.
Pe partea dreapta a MRC in Lista translatorilor, veti gasi ce translatori sunt deja in echipa MRC..
Daca nu iti vezi steagul tarii in aceasta lista SAU vezi un steag cu doar un translator, si vrei sa ai sansa de a devenit parte din echipa MRC, te rugam sa ne contactezi la urmatoarele linkuri ale membrilor:-
CONTACTE
edis10
Arskap
Ca intotdeauna oricine doreste sa devina membru al echipei MRC va fi recompensat cu SuperLicenta gratuita.
Trebuie sa iti fac treaba corect, deci te rugam nu pierde timpul inutil! :)
~
Atat pentru acum prieteni!
Traductor: DoRuF1