Χρησιμοποιούμε τα cookies για να βελτιώσουμε την εμπειρία σας στο παιχνίδι και να αναλύσουμε την επισκεψιμότητα μας. Επίσης μοιραζόμαστε τις πληροφορίες της σελίδας μας για εσάς με μέσα κοινωνικής δικτύωσης, εταίρους διαφημίσεων και αναλύσεων.
Λεπτομέρειες OK
Χρησιμοποιούμε τα cookies για να βελτιώσουμε την εμπειρία σας στο παιχνίδι και να αναλύσουμε την επισκεψιμότητα μας. Επίσης μοιραζόμαστε τις πληροφορίες της σελίδας μας για εσάς με μέσα κοινωνικής δικτύωσης, εταίρους διαφημίσεων και αναλύσεων.
Λεπτομέρειες OK
PLAYAboutBlogΌροι Παροχής ΥπηρεσιώνΠολιτική Απορρήτου

Новини про розвиток гри від 29 квітня 2012 року

Новини про розвиток гри від 29 квітня 2012 року

Останні новини ви читали уже давненько, та це не означає, що ми нічого не робимо! У цій статті я хочу розповісти вам про останні напрацювання та як розвивається ситуація із розробкою повної версії ... Про це у цій статті :)

Перш за все, я хочу представити вам Екран Співробітників, де ви можете знайти всіх ваших спвробітників та свого особистого асистента. Особистий асистент допомагатиме вам у багатьох справах. Одного разу в бета-версії ви можете змінити ім'я свого особистого асистента, а також у повній версії після того, як він/вона досягне 30 років. Якщо ви маєте Суперліцензію, ви можете завжди змінити його/її ім'я: коли лиш захочете.

Ми запустили Екран Фінансів, де ви можете побачити усі фінансові транзакції вашого пілота. Також ви можете побачити, скільки у вас грошей. Ми також покращили звіт про кваліфікацію, і тепер ви можете знайомитись з більш детальними звітами щодо кіл, зносу шин та ін.

Ми не знаємо, коли почнеться повна версія, тому що Дебік на 3 тижні поїде до Ірландії на навчання. Він ще не знає, чи матиме він змогу вирішувати усі проблеми, пов'язані із грою, там, тому розпочати гру до того не буде чудовою ідеєю... Поїздка Дебіка до Ірландії запланована на середину травня.

І останнє, та не єдине: ми розшукуємо нових перекладачів для країн, які не мають досі 2 та більше перекладачів. Якщо ви можете допомогти нам з перекладом, зв'яжіться із Фліперсом (flipers). Ви лиш повинні добре розмовляти англійською, бо вам слід розуміти усе про переклад. Нагородою за переклад є безплатна Суперліцензія!

Це все на сьогодні, нехай щастить! :)

by Arskap
Μεταφραστής: Engapantio
Το άρθρο είναι επίσης διαθέσιμο στις κάτωθι γλώσσες:
Čeština English Eesti Suomi Français Magyar Italiano Latviešu Nederlands Português, Brasil Polski Română Русский Slovenčina Українська

Ειδήσεις του MyRacingCareer

Πρόσφατα Δελτία Τύπου

English Ferrari the Goat?
Suomi Suomen Mestaruussarja Kaudella 59
Suomi Erik Rosbergin 5 Kauden Putki
English Erik Rosberg´s 5 Season Domination
Español Todo decidido en las Superbikes
Nederlands Rally, een nieuwe uitdaging.
Español Lucha por la copa de naciones
Italiano CIP stagione 58 - il riassunto
English Im Hosting a Donation